2012年3月28日星期三

between her teeth when she hurt herself

He was coming home last night but he didn’t come home and he wasn’t coming home now either, and her mother felt so awful she cried, and Aunt Hannah wasn’t saying anything, just making all that noise with the toast and big loud sips with the coffee and swallowing, grrmmp, and then the same thing over again and over again, and every time she made the noise with the toast it was almost scary, as if she was talking about some awful thing, and every time she sipped it was like crying or like when Granma sucked in air between her teeth when she hurt herself, and every time she swallowed, crrmmp, it meant it was all over and there was nothing to do about it or say or even ask, and then she would take another bite of toast as hard and shivery as gritting your teeth, and start the whole thing all over again. Her mother said he wasn’t coming home ever any more. That was what she said, but why wasn’t he home eating breakfast right this minute? Because he was not with them eating breakfast it wasn’t fun and everything was so queer. Now maybe in just a minute he would walk right in and grin at her and say, “Good morning, merry sunshine,” because her lip was sticking out, and even bend down and rub her cheek with his whiskers and then sit down and eat a big breakfast and then it would be all fun again and she would watch from the window when he went to work and just before he went out of sight he would turn around and she would wave but why wasn’t he right here now where she wanted him to be and why didn’t he come home? Ever any more. He won’t come home again ever any more. Won’t come home again ever. But he will, though, because it’s home. But why’s he not here? He’s up seeing Grampa Follet. Grampa Follet is very, very sick. But Mama didn’t feel awful then, she feels awful now. But why didn’t he come back when she said he would? He went to heaven and now Catherine could remember about heaven; that’s where God lives, way up in the sky. Why’d he do that? God took him there. But why’d he go there and not come home like Mama said? Last night Mama said he was coming home last night. We could even wait up a while and when he didn’t and we had to go to bed she promised he would come if we went to sleep and she promised he’d be here at breakfast time and now it’s breakfast time and she says he won’t come home ever any more. Now her Aunt Hannah folded her napkin, and folded it again more narrowly, and again still more narrowly, and pressed the butt end of it against her mouth, and laid it beside her plate, where it slowly and slightly unfolded, and, looking first at Rufus and then at Catherine and then back at Rufus, said quietly, “I think you ought to know about your father. Whatever I can tell you. Because your mother’s not feeling well.”

没有评论:

发表评论